人人小说网 > 刘瑞明文史述林 > 禅籍词语“待质录”释义

禅籍词语“待质录”释义

推荐阅读:深空彼岸最强战神全职艺术家龙王殿重生之都市仙尊财运天降花娇好想住你隔壁特种奶爸俏老婆妖夏

人人小说网 www.rrxs.net,最快更新刘瑞明文史述林最新章节!

    日本花园大学《俗语言研究会报》开辟“待质录”专栏,陆续披示禅籍一些难解的词语,征求中国学者的解答。笔者试就几个词语作刍议。

    《祖堂集》p99,《传灯录》p128,《五灯会元》卷3.洛京黑涧和尚章

    僧问:“如何是密室?”师曰:“截耳卧街。”曰:“如何是密室中人?”师乃换手槌胸。

    《五灯会元》卷11.风穴章

    问:“凝然便会时如何?”师曰:“截耳卧街。”问:狼烟永息时如何?”师曰:“两脚梢空。”《五灯会元》卷15.益州铁幢觉禅师章问:“诸佛出世当为何事?”师曰:“截耳卧街。”

    《禅林类聚》卷12

    中峰源禅师。僧问:“如何是城里佛?”师云:“截耳卧街。”云:“如何是村里佛?”师云:‘牵犁拽耙。”云:“如何是山里佛?”师云:‘钓鱼取柴。”

    (《禅籍俗话言研究会报》第2号)

    截耳即割耳,指不能听。实际上割耳后不会完全丧失听力。割舌即不能说话,仿此而指不能听。街上即稠人广众之处,光天化日之下,以言无有秘密。即令有何是密语,割耳之人也不能知。问语“如何是密室”实际问:什么是不可轻传的佛理秘诀?以“截耳卧街”答,犹言:即令有,我也不知。按禅语机锋,这等于说:并无佛理之密。佛理本是普通、平等、公开的,关键在于能否顿悟。禅僧话头有以“干屎橛”之类来回答“如何是佛法大意”一类问题的,即是:佛法大意说穿了也就一钱不值。

    另问:“凝然便会时如何?”师以此作答,也是说:我不知道,也别怕我知道。言外之意:我岂不知道。又例“诸佛出世时当为何事?”犹问:那时诸佛传了什么法?答语也是不知道。(按,《会报》言此例引自《五灯会元》卷15桂州觉华普照禅师章。其实此章无有,而引自下一章即益州铁幢觉禅师章。)

    又问:如何是城里佛、村里佛、山里佛?这是以城中喻高明,以村、山喻拙蠢。以截耳卧街答城中佛,即强分的高明佛也是徒有其名,无所知闻。以“牵犁拽耙”、“钓鱼取柴”分别答村中佛、山中佛,即被贱视的拙愚之佛倒是从事世间的真实活动,只是默默不求闻名而已。

    《五灯会元》卷11首山省念禅师章:“问:‘如何是迦叶不闻闻?’师曰:‘聩人从侧耳”’。聩人侧耳与截耳卧街,机抒相似。

    《祖堂集》卷六.投子章(研究所版p218)

    又因一日翠微在法堂行道次,师而近前接礼,问曰:“西来密旨,和尚如何指示于人?”翠微驻步须臾。师又进曰:“请和尚指示。”翠微答曰:“不可事须要第二勺恶水浆泼作摩?”师于言下承旨,礼谢而退。翠微云:“莫挆却。”师曰:“时至根苗自生。”

    ☆台湾佛光大藏经编辑委员会编《祖堂集》(《佛光大藏经.禅藏.史传部》p242)断句:“不可事,须要第二勺恶水浆泼作摩?”断句对不对?文意如何解释?

    《古尊宿语录》卷三十七.鼓山先兴圣国师和尚法堂玄要广集(中华书局版p681)

    问:“如何是本参底事?”师云:“因什么得到与么地?”师云:“若是猛利底,撩着便休去,大虫著角相似,有什么近处?更有一格人,脚不跨石门,怪他得么?不可事须踏前踏后,纳个如何醉人相似。且宗门中事作么生?降兹已下,根性迟廻,事须从人决择,方定纪纲。且作么生决?不可问一句答一句唤作决也。若与么,驴年去。到这里也须是个汉始得,大不容易。兄弟,决择之次,如履轻冰,将为等闲。句里相斗,道我解问话,实转数多合杀成得个什么边事?只是个识路中人,且无目由分。兄弟,事本因人,因人立事,人达即事浑,事浑即无成,无成须得无成句。有人道得么?出来。无事莫立。珍重。”

    《五灯会元》卷十三.抚州金峰从志玄明禅师(中华书局本p818)

    问僧:“你还知金峰一句子么?”曰:“知来久矣。”师曰:“作么生?”僧便喝。师良久。僧曰:“金峰一句,今日粉碎。”师曰:“老僧大曾问人,唯有阇黎门风峭峻。”曰:“不可须要人点检。”师曰:“真鍮不博金。”

    《联灯会要》卷二十五.抚州金峰从志禅师(续藏本四二五页上)

    师问僧:“还知金峰一句子么?”云:“知来久矣。”师云:“你作么生?”僧便喝云:“金峰一句子,今日百杂碎。”师云:“稍曾问人,就中阇梨门风孤峻。”云:“不可要人捡点。”师云:“真鍮不博金。”

    《太平广记》卷二百五.杜鸿渐(中华书局版p1563)

    鸿渐曰:“若某于此,稍曾致力。犹未臻妙。…”

    (《禅籍俗话言研究会报》第5号)

    《投子章》此话的标点宜作:“不可事须要第二勺恶水浆泼。作摩?”意思是:“(我)不需要(给你)再泼第二勺恶水吧。(你看)怎么样?”令人觉难的是,“可、事须、要”三者是同义、近义的能愿动词共用不避复。“不”,是对这个整体作否定。“作摩”自成一句,就前句的意思作询问,征求对方的意见,实际上是要他同意自己的不正面回答,而要他自己作思索。“祖师西来密旨”是一个老得没有牙了的平庸之问,老师轻鄙它。那句话就是说:你再这样问,我就不客气地要再一次斥喝你了。“问曰:‘西来密旨,和尚如何指示于人?’翠微驻步须臾。”师不但不回答,还特别停步一会儿。用此行动表示所谓“密旨”一问并无价值,我对你做此无言的批评,这是轻微的批评。但因投子未领悟,又一次请求教导,老师便用重话批评,泼恶水云云犹言要大大扫他的兴,这也如同“棒喝”的斥责寓意。同第一次无言的批评联系起来,说成“第二勺恶水浆”。

    《五灯会元》卷五《翠微无学禅师》中叙此事,句子简删成:“更要第二勺恶水那?”台湾佛光大藏经编辑委员会编《祖堂集》断句:“不可事,须要第二勺恶水浆泼作摩?”不能明畅句意,自误。

    至于《古尊宿语录》“不可事须踏前踏后,纳个如何醉人相似”中,“可、事须”二者复用。句言:不需要向前又倒后,怎么能像酒醉一样行脚不稳呢。

    《五灯会元》例:“师曰:‘老僧大曾问人,唯有阇黎门风峭峻。’曰:‘不可须要人点检。’师云:‘真鍮不博金。”其中“大曾”犹言“多曾”。“不可须要”的结构也是“可、须要”的复说。

    《联灯会要》中“稍曾”与“大曾”表意相同。“稍”同“颇”一样,都可表示程度甚、数量多。见张相《诗词曲辞语汇释》卷二“稍:犹颇也;深也。甚辞,与小或少之本义相反。”“不可要人检点”同于“不可须要人点检”,因为“要”同于“须要”。

    “不可事须要”不另见。虽可分析得合理,似是由“不可须要”衍字而成。《五灯会元》上引同文开篇处还有一句“不可要人点检”。有关文句是:“新到参,师曰:‘不用通时暄,第一句道将来。’曰:‘孟春犹寒,伏惟和尚。’师曰:‘犹有这个在。’曰:‘不可要人点检去也。’师曰:‘谁?’僧指自身。师曰:‘不妨遭人点检。”’(p816)可见这是多见的常式说法。

    《祖堂集》卷六.草堂和尚(禅文化研究所版p224)

    草堂和尚嗣圆禅师,师讳宗密,未睹行录,不叙终始。师内外谚瞻,朝野钦敬。制数本大乘经论疏钞,禅诠百卷,礼忏等,见传域内。臣相裴休,深加礼重,为制碑文,询奂射人,颇彰时誉。敕谥定慧禅师青莲之塔。

    谚瞻:“谚”字未详。询奂:义未详。

    (《禅籍俗话言研究会报》第2号)

    “谚瞻”当是“该瞻”成误,广博、精详义。《文心雕龙.总术》:“博者该瞻,芜者亦繁。”《南史.贺琛传》:“欣然就席,便申问难,往复从容,义理该瞻。”

    《草堂和尚》句本宜作:“师内外该瞻,朝野钦敬。”相类似的例句,且在《宋高僧传》中示例如下:

    卷六《唐洛京佛授记寺慧苑传》:“有勤无惰,内外该通,华严一宗,尤成精博。”

    卷二《唐益州多宝寺道因传》:“研几史籍,尤好老庄,咀其菁华,含其腴润,包四始于风律,综五声于文绪,故所讲训,内外该通。”

    卷三《唐京师大安国寺子邻传》:“外学兼通,美声籍甚。”

    卷五《唐京师安国寺良賁传》:“外通坟典,内善经论,义解之性,人罕加焉。”

    又,《唐京师西明寺慧琳传》:“内持密藏,外究儒流,印度声明,支那诂训,靡不精奥。”

    至于“询奂”,宜是“绚焕”义,用为记音代替字,形容文采辉煌。唐代王起《朝呼韩邪赋》:“至德鸿融,玄功绚焕。”同义词如明焕、辉焕、文焕、炳焕、绚丽、绚烂、绚耀。原例:“为制碑文,询奂(绚焕)射人,颇彰时誉。”意思便通畅了。

    《祖堂集》卷六.石霜章(p253)

    师年三十五而止石霜,更不他游,为洞上指唱,避不获,乃旌法寺,四海玄徒奔凑,日夜围达。师走避深山而不能免,众复寻出圈拷。近半载间,师无异说,然而无门可推,颇不获已,乃有僧将杖子上。其僧云:“奉师一条杖,其形有九曲。曲则为今时,上下长多少?”师云:“我道不出头。”僧云:“为什摩不出头?”师云:“汝道长多少?”大众一时云:“得也得也。”师云:“汝若与么,我有一句子盖却天下人舌头。”僧拈问师:“如何是盖却天下人舌头底句?”师云:“不可更教老僧答一转语。”

    ☆围达:佛光山本(p324)校记“达,当作遶。”

    围拷:佛光山本(p324)断句为“师走避深山而不能免众,复寻出围,拷近半载间…”。校记“拷,当作接。”;太田《索引》为“围栲。”

    (《禅籍俗话言研究会报》第5号)

    二者都是“围遶”之误。“四海玄徒奔凑,日夜围达。”佛光山本校作“围遶”,完全正确。另句:“师走避深山而不能免,众复寻出圈拷。近半载间,师无异说,然而无门可推。”其中当校点为:“众复寻出,围拷(遶)近半戴间……”众僧又从深山找寻出自是一意。把老师拥戴长达半年之间,他都没有其它的机锋语出口。这另是一意,说明师无心表现他的修养水平,仍不想任僧职。

    佛光山本作:“师走避深山而不能免众,复寻出围,拷近半载间,……”并把“拷”校成“接”,是多有不妥的。是师想免自己之职而未能。“众复寻出”就是“不能免”。不是要免去众僧何事。师是躲在深山人迹罕至之处。不是把他从“围”中寻出。“围”字属下,“拷”字便不宜作“接”之误。

    《宋高僧传》卷十二《唐长沙石霜山庆诸传》(即本传)是这样记述的:“时洞山新灭,俄为远方僧侣围遶,因入深山无人之境,结茅宴坐,时众追寻,倏有见者,皆号哭交请‘出为吾曹。诸将安往?’由是日晨夕被游学者扣击,可无希声以应之乎”(中华书局本p283)《祖堂集》)“四海玄徒奔凑,日夜围遶”即和传文“远方僧侣围遶”相同。“围遶半载间”和“日晨夕被游游学者扣击”相同。扣击,即扣门求学。围遶,也指众人围遶而问。

    (原载日本禅籍俗语研究会编《俗语言研究》第三辑,1996年6月)

本站推荐:误惹妖孽王爷:废材逆天四小姐我老婆是冰山女总裁总裁大人,要够了没!霸情恶少:调教小逃妻修仙高手混花都一号红人无相仙诀校园绝品狂神神级龙卫狼与兄弟

刘瑞明文史述林所有内容均来自互联网,人人小说网只为原作者刘瑞明的小说进行宣传。欢迎各位书友支持刘瑞明并收藏刘瑞明文史述林最新章节